Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: өз убагында

Кыргызский Русский
Өз убагында Вовремя
Эгер ушул кескин көтөрүлүү өз убагында токтотулбаса, ал ири экономикалык каатчылыкка айланат. Если этот бум не остановить вовремя, это перерастает в большой экономический кризис.
келишим түзүүдө камсыздандыруу сыйлыгы толук төлөнбөгөн болсо, камсыздандыруу төгүмүн өз убагында төгүүгө; Своевременно оплачивать страховые взносы, если страховая премия не выплачивается в полном объеме после заключения договора;
Мурда эле аткарылууга тийиш болгон өз милдеттерин аткарбай коюу же өз убагында аткарбагандык тобокелин пайда алуучу тартат. Бенефициаром несет риск последствий неисполнения или несвоевременного исполнения обязательств, которые должны были быть выполнены ранее.
иш убагында микрокаржы компаниясынын байкоо жүргүзүү органынын жана администрациянын мүчөлөрү, анын кызматкерлери менен маектешүүгө; Встречи с членами наблюдательного органа и администрации микрофинансовых компаний и ее сотрудников в течение рабочего времени;
Гезит убагында басылып, үналгы жана телекабарлар эфирге өз убагында чыгууга тийиш болгондуктан, каталардын кайталанышына жол берилбейт. Газета должна быть напечатана на время, информационная должны выходить в эфир, и ошибки не может быть разрешено пройти.
Келишимде белгиленген сый акыны же компенсацияны өз убагында төлөбөй койгон жумуш берүүчү Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына ылайык жоопко тартылат. Если вознаграждение или компенсация предусмотрено в договоре не может быть выплачена в срок, работодатель виноват в этом, несут ответственность в соответствии с законодательством Кыргызской Республики.
Карыз алуучу тарабынан мөөнөтүндө төлөө, убагында кайтаруу жана төлөөгө жөндөмдүүлүк шарттарында карыздык каражат/кредит түрүндө алынган акча каражаттары. Денежные средства, полученные заемщиком в виде займа/кредита на основе срочности, возвратности и платности.
Мамлекеттик чыгашалар саясаты, адатта, мамлекеттин жарандардын социалдык кепилдиктерин жана милдеттенмелерин толугу менен жана өз убагында каржылоого багытталган. Политика государственных расходов, как обычно сосредоточены на полное и своевременное финансирование социальных гарантий и обязательств государства перед своими гражданами.
5) бузулган жерлерди рекультивациялоону, жерлердин асылдуулугун жана башка пайдалуу касиеттерин калыбына келтирүүнү жана аны өз убагында чарбалык иштетүүгө тартууну; 5) рекультивации нарушенных земель, восстановлению ее плодородие и другие полезные качества, и своевременно привлечь землю в экономический оборот;
Келишим менен белгиленген сыйлык акыны же компенсацияны өз убагында төлөбөгөндүгү үчүн буга күнөөлүү жумуш берүүчү Кыргыз Республикасынын мыйзам жоболоруна ылайык жоопко тартылат. Если вознаграждение или компенсация предусмотрено в договоре не может быть выплачена в срок, работодатель виноват в этом, несут ответственность в соответствии с законодательством Кыргызской Республики.
Сый акыны өз убагында төлөп бербегендиги үчүн буга айыпкер коргоо документинин ээси мөөнөтү өткөн ар бир күн үчүн авторго тийиштүү болгон суммадан жарым пайыз өлчөмүндө үстөк төлөп берет. За несвоевременную уплату вознаграждения виновный владелец охранного документа выплачивает штрафы автору за каждый день просрочки в размере половины процента от суммы, подлежащей выплате.
кыркылган аянттарды кыркынды калдыктардан арылтууга жана токойду пайдалануу убагында бузулган жерлерди тиешелүү максатта пайдалануу үчүн жарактуу абалга келтирүүнү өз эсебинен жүргүзүүгө; для очистки лесосек режущих отходов, должны нести ответственность за ухудшение земель через лес использует и обеспечить восстановление такого земельного участка для соответствующей будущей использует;
Мамлекеттик каттоо органдары мамлекеттик жер кадастрын жүргүзүү милдети жүктөлгөн органдарга жер тилкелеринда болуп жаткан өзгөрүүлөр жөнүндө так маалыматтарды өз убагында берип турууга милдеттүү. Органы государственной регистрации обязаны своевременно представлять в органы, ответственные за ведение государственного земельного кадастра, в достоверной информации об изменениях на земельных участках.
Мамлекеттик токой коргоо кызматкерлери өрттү өчүрүү убагында транспорт каражаттарынын, байланыштын бардык түрлөрүнөн акысыз пайдаланууга, ошондой эле жергиликтүү калкты өрт өчүрүүгө тартууга укуктуу. При тушении лесных пожаров, сотрудники Государственной лесной охраны имеют право на бесплатное пользование всеми видами транспортных средств и средств связи, а также для привлечения местного населения к подавлению лесных пожаров.
Укукка ылайык жарыяланган музыкалык чыгармаларды расмий, диний жана өлүк көмүү каада-салттарынын убагында мындай каада-салттардын мүнөзүнө жооп берген көлөмдө автордун макулдугусуз жана автордук акчалай сыйлык төлөбөстөн калк аткарууга жол берилет. Публичное исполнение правомерно опубликованных музыкальных произведений во время официальных, религиозных и погребальных церемоний в объеме, оправданном характером таких церемоний допускается без согласия автора и без выплаты авторского compen
Токойду калыбына келтирүү үчүн кыюу - токой чөйрөсүн, дарактардын абалын, токойдун суу сактоочу, коргоочу жана башка касиеттерин жакшыртуу үчүн, жетилген даракты өз убагында жана сарамжал пайдалануу үчүн жетилген жана ашыкча жетилген бак - дарактарда жүрг Лесовосстановление резки Главная рубки в зрелости и overmatured стоит улучшить лесную среду, состояние лесных насаждений ", водоохранные, защиту лесов и других функций лесов, и для обеспечения своевременного и рационального использования спелой древесины.
Депозит – бул, финансы-кредит мекемеси тарабынан убагында кайтаруу, төлөөгө жөндөмдүүлүк, мөөнөтүндө төлөө шарттарында башка жактардан келишим боюнча тартылган акча каражаттарынын суммасы. Депозиттер мөөнөттүү жана талап боюнча төлөнүүчү болуп бөлүнөт. Депозит – это сумма денежных средств, принятая финансово-кредитным учреждением по договору от другого лица на условиях возвратности, платности, срочности. Депозиты бывают срочные и до востребования.
Соодалоонун катышуучуларына жана кызыкдар тараптарга чыгарылган чечимдерге каршылык көрсөтүүгө жана өзүнүн апелляцияларынын өз убагында каралышына жетишүүгө мүмкүндүк бере тургандай натыйжалуу жана көз карандысыз апелляция механизми колдонулушу керек. Там должно быть эффективным и независимым протеста механистская позволяя претендентов и заинтересованных сторон протестовать и иметь их протест обрабатываются своевременно; а также
Даттануу негиздүү болуп эсептелсе жана жол-жоболор токтотула турбаса жөнөтүүчү зыян тарта тургандыгын ырастаган шартта даттануу ушул мыйзамдын алтымыш үч алтымыш бешинчи беренелерине ылайык өз убагында берилсе, сатып алуу жол-жоболору он күнгө чейинки мөө Своевременное представление жалобы в соответствии со статьями шестидесяти трех - шестьдесят пять приостанавливает процедуры закупок на срок десять дней, при условии, что жалоба не является и содержит заявление, содержание которого, если проверенной ДЕМОНС

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: